From i18n-guide
Internationalisation guide for frontend components. Use when building or modifying frontend UI components that need multi-language support.
How this skill is triggered — by the user, by Claude, or both
Slash command
/i18n-guide:i18n-guideThe summary Claude sees in its skill listing — used to decide when to auto-load this skill
Throughout the entire project, always implement the following:
Throughout the entire project, always implement the following:
npx claudepluginhub shawn-guo-cn/agentfoundry-plugin-marketplace --plugin i18n-guideGuides internationalization and localization: detecting hardcoded strings, managing translation files, implementing RTL support, and using i18n libraries like react-i18next, next-intl, and gettext.
Plans multi-language/region site architecture: URL structure (subfolder vs subdomain vs ccTLD), hreflang, translation workflow, locale formatting, RTL design, and stalled rollout audits.
Manages the full i18n lifecycle: configure settings, scaffold translation files, extract strings, track coverage, and generate pseudo-localization. Useful for setting up i18n on new projects or retrofitting existing ones.