Applies rules for Russian abbreviations from Milchin-Chelcova handbook: graphical, acronyms, declensions, punctuation. Use when editing scientific, business, or reference Russian texts.
npx claudepluginhub halfofthesky/claude-russian-editorThis skill uses the workspace's default tool permissions.
Правила использования сокращений в русском тексте. Источник: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. «Справочник издателя и автора» (глава 4).
Switches to ultra-compressed Russian mode for technical responses. Uses pro-drop pronouns, dashes, short adjectives, imperatives, instrumental case. Cuts output 65-80% accurately. Activate via /cavemanov or phrases.
Humanizes AI-generated Russian text by removing markers like 'является', deverbals, canned phrases, and rhythmic issues. Use for Habr articles, blogs, marketing before publishing.
Applies Russian typography rules, removes common stop-words, and loads style guides for UX writing, business correspondence, editorial grammar, and info-style text.
Share bugs, ideas, or general feedback.
Правила использования сокращений в русском тексте. Источник: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. «Справочник издателя и автора» (глава 4).
Сокращение допустимо, если оно:
г-н (господин), г-жа (госпожа), т. (товарищ), им. (имени)
г. (город), с. (село), д. (деревня), обл. (область), р-н (район)
г. (год), гг. (годы), в. (век), вв. (века), до н. э., н. э., ок. (около)
см. (смотри), ср. (сравни), напр. (например), т. е. (то есть), и т. д. (и так далее), и т. п. (и тому подобное), и др. (и другие), и пр. (и прочие)
тыс. (тысяча), млн (миллион), млрд (миллиард), экз. (экземпляр), руб. (рубль), коп. (копейка)
Полные списки сокращений, правила для прилагательных и причастий, специальные сокращения: ${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}/skills/russian-abbreviations/references/abbreviation-rules.md
При использовании вне плагина: загрузите в чат файл
references/abbreviation-rules.mdиз этой же папки.