By gaebalai
AI(ChatGPT·Claude·Gemini 등)가 쓴 한글 텍스트의 시그니처(번역투·관용구·기계적 병렬·이모지/불릿 등)를 탐지·분류해 내용 불변을 전제로 자연스러운 한국어로 윤문하는 5인 에이전트 파이프라인 + 슬래시 커맨드 묶음.
윤문 없이 AI 티만 탐지 — 어디가 어떤 패턴인지 카테고리·심각도별로 리포트만 생성
과거 윤문 실행 목록을 표로 보기 (run_id, 시각, 장르, 등급, 길이 한눈에)
가장 최근 윤문 결과를 2차로 다시 다듬기 — 특정 카테고리·문단·강도 조정도 가능
가장 최근 윤문 실행의 결과·점수·등급을 다시 보여주기 (재실행 없이)
윤문 파이프라인을 웹 서비스(Next.js 15 + Vercel)로 확장하는 아키텍처·UX·API 설계
입력된 한글 텍스트에서 `references/ai-tell-taxonomy.md`의 10대분류 × 40+ 서브 패턴에 해당하는 구간(span)을 정확히 식별해 JSON 리포트로 출력하는 탐지 전문가. 각 span에 category·severity·start/end offset·reason·suggested_fix를 붙여 윤문가와 리뷰어가 근거 기반으로 작업하도록 한다.
원문과 윤문본을 의미 단위로 대조하여 "내용이 보존됐는가"를 검증하는 감사관. 사실·주장·수치·고유명사·인용·인과관계·순서가 한 글자라도 훼손됐는지 탐지해 edit 단위로 롤백 지시를 내린다. 윤문가의 철칙(의미 불변)을 수호하는 최후의 방어선.
Humanize KR 파이프라인을 Next.js 15 App Router + Vercel Fluid Compute 기반 웹 서비스로 확장할 때 호출되는 아키텍트. 붙여넣기 입력 → 탐지 하이라이트 → 좌우 diff → 윤문본 복사의 4화면 UX와 API 라우트(/api/detect, /api/rewrite), AI Gateway 연동, Resend·Clerk 선택 통합을 설계한다. 기본 윤문 CLI가 안정화된 뒤 웹 확장을 요청받을 때만 작동.
AI가 생성한 한글 글의 "AI 티" 패턴을 체계적으로 분류·확장·버전 관리하는 도메인 전문가. `references/ai-tell-taxonomy.md`를 단일 진실 원천(SSOT)으로 유지하며, 실제 입력에서 관찰된 신규 패턴을 검증해 v1 → v2로 승격한다.
탐지 리포트(02_detection.json)를 받아 원문의 "AI 티" 구간을 자연스러운 한국어로 수술적으로 윤문하는 전문가. 내용·사실·주장·인용·수치는 절대 건드리지 않고 문체·리듬·표현만 바꾼다. `references/rewriting-playbook.md`의 카테고리별 레시피를 따르며, 변경률(5~30%)을 모니터링해 과윤문을 방지한다.
Uses power tools
Uses Bash, Write, or Edit tools
Own this plugin?
Verify ownership to unlock analytics, metadata editing, and a verified badge. GitHub access is read-only (username + org membership).
Sign in to claimOwn this plugin?
Verify ownership to unlock analytics, metadata editing, and a verified badge. GitHub access is read-only (username + org membership).
Sign in to claimBased on adoption, maintenance, documentation, and repository signals. Not a security audit or endorsement.
AI(ChatGPT · Claude · Gemini 등)가 쓴 한글 글을 내용은 한 글자도 건드리지 않고 문체 · 리듬 · 표현만 자연스러운 한국어로 되돌리는 Claude Code 스킬입니다.
번역투, 과도한 영어 인용, 기계적 병렬 ("첫째 · 둘째 · 셋째"), "결론적으로 / 시사하는 바가 크다" 같은 AI 특유 관용구, 피동태 남용, 문두 접속사 남발, 이모지·불릿 남용 등 10대 카테고리 × 40+ 서브 패턴을 심각도(S1/S2/S3)로 분류해 스팬 단위로 탐지한 뒤, 윤문합니다.
영어권 humanizer(QuillBot · Hix · Undetectable AI)는 한국어에 약합니다. 한글 AI 글의 티는 대부분 영어 번역투에서 나옵니다.
이 하네스는 그 한글 고유 패턴을 SSOT로 정리하고, 탐지·윤문·내용 감사·자연스러움 검증을 분리된 에이전트로 수행합니다.
입력 텍스트
↓
[ai-tell-detector] ── 탐지 (span · category · severity)
↓
[korean-style-rewriter] ── finding 기반 수술적 윤문
↓
[병렬 검증 팀]
├─ [content-fidelity-auditor] ── 13항 체크리스트로 의미 동등성 감사
└─ [naturalness-reviewer] ── 탐지 재실행으로 잔존·과윤문 판정
↓
[오케스트레이터 종합]
├─ accept → final.md + summary.md
├─ rewrite_round_2 → 2차 윤문 (최대 3회)
├─ rollback_and_rewrite → 문제 edit 롤백
└─ hold_and_report → 사람 검토 권고
| 에이전트 | 역할 |
|---|---|
korean-ai-tell-taxonomist | 분류 체계(SSOT) 관리, 신규 패턴 심사 승격 |
ai-tell-detector | span 단위 JSON 탐지 리포트 생성 |
korean-style-rewriter | finding 기반 수술적 윤문, 변경률 모니터링 |
content-fidelity-auditor | 의미 동등성 감사 (13항), 훼손 시 롤백 지시 |
naturalness-reviewer | 잔존 AI 티 · 과윤문 · 자연도 판정, 품질 등급 A~D |
humanize-web-architect | (옵션) Next.js 15 + Vercel 웹 서비스 확장 설계 |
| ID | 대분류 | 대표 서브 패턴 |
|---|---|---|
| A | 번역투 | "~를 통해", "~에 대해", "~에 있어서", 이중 피동 "~되어진다", "가지고 있다" |
| B | 영어 인용·용어 과다 | 과도한 괄호 병기, 번역 가능한 영어 그대로 |
| C | 구조적 AI 패턴 | 기계적 "첫째/둘째/셋째", 과도한 불릿·헤딩·이모지 |
| D | AI 특유 관용구 | "결론적으로", "시사하는 바가 크다", "주목할 만하다", "혁신적인" |
| E | 리듬 균일성 | 문장 길이 표준편차 낮음, 동일 종결어미 반복 |
| F | 수식·중복 | "매우", "정말", 동의어 이중 수식, "~적/~성/~화" 남발 |
| G | Hedging 남용 | "~할 수 있을 것으로 보인다" 다중 완곡 |
| H | 접속사 남발 | 문두 "또한/따라서/즉/나아가" 연속 |
| I | 형식명사 과다 | "것이다", "점", "수", "바", "~할 필요가 있다" |
| J | 시각 장식 남용 | 과도한 볼드, "따옴표", 대시(—) 남발 |
전체 40+ 서브 패턴과 처방: ai-tell-taxonomy.md · rewriting-playbook.md
심각도
품질 등급 (윤문 후)
Claude Code가 설치돼 있어야 합니다. Mac · Windows · Linux 모두 지원합니다.
설치 확인:
claude --version
Claude Code는 터미널에서 Claude(Anthropic의 AI)와 대화하며 파일을 같이 편집하는 CLI입니다. 아래 5단계는 Claude Code용 사용법입니다.
웹에서 쓰고 싶다면? 2.0부터 Claude.ai에서도 스킬로 등록해 쓸 수 있습니다 (서브에이전트 없이 한 스킬이 4단계를 순차 수행하도록 평탄화한 버전). → Claude.ai에서 쓰기. 일반 ChatGPT에서는 동작하지 않습니다.
git clone https://github.com/epoko77-ai/im-not-ai.git
cd im-not-ai
claude
중요: 꼭
im-not-ai폴더 안에서 실행하세요. 다른 위치에서 켜면 이 리포의 스킬이 로드되지 않아 일반 Claude Code처럼 동작합니다 (.claude/가 미러 심볼릭 링크로 자동 인식됨).다른 프로젝트에 끌어다 쓰고 싶다면 두 가지 길이 있습니다 — Claude Code Plugin (
/plugin install) 또는 Bash 설치 스크립트. 자세한 건 설치 섹션.
평소 말투 그대로 쓰면 됩니다:
이 AI 글 자연스럽게 윤문해줘:
[ChatGPT / Claude / Gemini 초안 여기에 붙여넣기]
아래 표현 중 아무거나 쓰면 스킬이 자동 발동합니다:
명령어·슬래시·옵션 없이 자연어 한 문장으로 충분합니다.
Claude Code가 이 순서로 처리합니다:
터미널에서 윤문본을 바로 받아볼 수 있고, 세부 산출물은 리포 안의 _workspace/{실행날짜-번호}/에 저장됩니다:
| 파일 | 내용 |
|---|---|
01_input.txt | 원문 그대로 |
02_detection.json | AI 티 탐지 리포트 (위치·종류·심각도) |
03_rewrite.md | 윤문본 |
04_fidelity_audit.json | 내용 훼손 감사 결과 |
05_naturalness_review.json | 자연도 재측정 결과 |
summary.md | 점수 변화·주요 변경·등급 요약 |
그대로 말씀하시면 됩니다. 재실행·수정 명령을 따로 외울 필요 없습니다:
Claude Code 세션 안에서 새 글을 붙여넣고 똑같이 부탁하면 됩니다. 실행마다 새 _workspace/{날짜-번호}/ 폴더가 만들어져 이전 결과와 섞이지 않습니다.
다분야 전문가를 동적으로 선정해 구조화된 토론으로 다각적 평가·제언을 정리합니다.
Claude Code 중심의 로컬 전용 LLM Wiki — 3층 격리(raw/wiki/schema) + Neo4j GraphRAG + Obsidian. Karpathy LLM Wiki 원전부터 GraphRAG PoC까지 통합한 풀스택 환경.
Markdown 기반 auto memory 시스템. 4가지 메모리 타입으로 프로젝트 지식을 세션 간 축적합니다.
This is a gaebalai's base tool set
Git safety hooks for Claude Code. Blocks force-push, protects main/master branch, prevents hard-reset, guards interactive rebase, and blocks git clean -fd.
npx claudepluginhub gaebalai/im-not-aiUltra-compressed communication mode. Cuts 65% of output tokens (measured) while keeping full technical accuracy by speaking like a caveman.
Comprehensive UI/UX design plugin for mobile (iOS, Android, React Native) and web applications with design systems, accessibility, and modern patterns
Multi-model consensus engine integrating OpenAI Codex CLI, Gemini CLI, and Claude CLI for collaborative code review and problem-solving.
Unified capability management center for Skills, Agents, and Commands.
Standalone image generation plugin using Nano Banana MCP server. Generates and edits images, icons, diagrams, patterns, and visual assets via Gemini image models. No Gemini CLI dependency required.
Write feature specs, plan roadmaps, and synthesize user research faster. Keep stakeholders updated and stay ahead of the competitive landscape.