From bkit
Defines project glossary, entities, relationships, and data schemas using templates for terminology unification. Useful for early planning when schema, data model, entity, or terminology is discussed.
npx claudepluginhub popup-studio-ai/bkit-claude-code --plugin bkitThis skill is limited to using the following tools:
> Define terminology and data structures used throughout the project
Creates isolated Git worktrees for feature branches with prioritized directory selection, gitignore safety checks, auto project setup for Node/Python/Rust/Go, and baseline verification.
Executes implementation plans in current session by dispatching fresh subagents per independent task, with two-stage reviews: spec compliance then code quality.
Dispatches parallel agents to independently tackle 2+ tasks like separate test failures or subsystems without shared state or dependencies.
Define terminology and data structures used throughout the project
Unify the language of the project. Ensure all team members (or AI) communicate using the same terms and clearly understand data structures.
Explaining business terms to Claude Code every time is tedious. Creating a glossary allows:
| Category | Description | Example |
|---|---|---|
| Business Terms | Internal proprietary terms | "Caddy" (golf booking assistant) |
| Global Standards | Industry common or technical standard terms | "OAuth", "REST API" |
| Mapping | Business ↔ Global correspondence | "Member" = User, "Payment" = Payment |
## Business Terms (Internal Terms)
| Term | English | Definition | Global Standard Mapping |
|------|---------|------------|------------------------|
| Caddy | Caddy | AI assistant that helps book golf rounds | Booking Assistant |
| Round | Round | One 18-hole golf play | Session, Booking |
| Green Fee | Green Fee | Golf course usage fee | Usage Fee |
## Global Standards
| Term | Definition | Reference |
|------|------------|-----------|
| OAuth 2.0 | Authentication protocol | RFC 6749 |
| REST | API architecture style | - |
| UUID | Universal Unique Identifier | RFC 4122 |
## Term Usage Rules
1. Use **English** in code (`Caddy`, `Round`)
2. Use **local language** in UI/docs (Caddy, Round)
3. API responses prioritize **global standards** (`booking_assistant`)
To have Claude automatically reference the glossary:
Method 1: Include in CLAUDE.md
## Term Reference
For this project's term definitions, see `docs/01-plan/glossary.md`.
Method 2: Add term rules to project CLAUDE.md
<!-- Add to CLAUDE.md -->
Project terms are defined in docs/01-plan/glossary.md.
Always reference when using business terms.
docs/01-plan/
├── glossary.md # Glossary (recommended new)
│ ├── Business Terms
│ ├── Global Standards
│ └── Mapping Table
├── schema.md # Data schema
├── terminology.md # (existing) → recommend merging into glossary.md
└── domain-model.md # Domain model
| Level | Application Level |
|---|---|
| Starter | Simple (core terms only) |
| Dynamic | Detailed (all entities) |
| Enterprise | Detailed (per microservice) |
"What are the core 'things' this project deals with?"
"What are the relationships between users, products, orders...?"
"Are 'member' and 'user' the same or different?"
See templates/pipeline/phase-1-schema.template.md
Phase 2: Coding Convention → Now that terms are defined, define code rules