Help us improve
Share bugs, ideas, or general feedback.
From fuse-prompt-engineer
Analyze and improve existing prompts for better performance
npx claudepluginhub fusengine/agents --plugin fuse-prompt-engineerHow this skill is triggered — by the user, by Claude, or both
Slash command
/fuse-prompt-engineer:prompt-optimizationThis skill is limited to the following tools:
The summary Claude sees in its skill listing — used to decide when to auto-load this skill
Skill for analyzing and improving existing prompts.
Transforms vague or unreliable prompts into structured, constraint-aware prompts with roles, task decomposition, output formats, and quality checks. Useful for inconsistent outputs, multi-step reasoning, safety guardrails, or prompt optimization.
Improves prompts using Anthropic's 4-step workflow. Handles direct text, files, conversation context, iteration; adds XML, chain-of-thought, examples, clear formats.
Transforms rough prompts, task descriptions, or jobs into optimized AI instruction prompts using best practices. Activates on requests to improve, optimize, or refine prompts for Claude/GPT.
Share bugs, ideas, or general feedback.
Skill for analyzing and improving existing prompts.
1. ANALYZE current prompt
↓
2. IDENTIFY issues
↓
3. APPLY corrections
↓
4. VALIDATE improvement
↓
5. DOCUMENT changes
Before:
Write a good summary.
After:
Write a 100-150 word summary that:
1. Captures the main idea in the first sentence
2. Includes 2-3 supporting key points
3. Uses accessible language (high school level)
4. Avoids technical jargon
Before:
Analyze this code.
After:
Analyze this Python code focusing on:
- Performance (algorithmic complexity)
- Readability (PEP 8 conventions)
- Security (OWASP vulnerabilities)
Context: Code for production REST API, 10k requests/day.
Before:
Give me recommendations.
After:
Provide 3-5 recommendations in this format:
## Recommendation [N]: [Short title]
**Impact:** [High/Medium/Low]
**Effort:** [High/Medium/Low]
**Action:** [1-2 sentence description]
Before:
Translate this text to French.
After:
Translate this text to French.
IF the text is already in French:
→ Indicate "The text is already in French" and suggest style improvements.
IF the text contains technical jargon:
→ Keep technical terms in English with translation in parentheses.
IF the text is too long (>1000 words):
→ Ask for confirmation before proceeding.
Before:
Don't make up information.
After:
CRITICAL - ZERO TOLERANCE: NEVER make up information.
IF uncertain → Explicitly say "I'm not sure about..."
IF no data → Say "I don't have this information"
# Addition
Before answering, think step by step:
1. What exactly is being asked?
2. What information do I have?
3. What is the best approach?
4. Are there pitfalls to avoid?
# Addition
## Examples
### Good example
Input: [...]
Output: [Expected output]
### Bad example (to avoid)
Input: [...]
Incorrect output: [What we don't want]
Why incorrect: [Explanation]
# Addition
## Forbidden (STRICT)
- [Forbidden behavior 1]
- [Forbidden behavior 2]
## Required (ALWAYS)
- [Required behavior 1]
- [Required behavior 2]
# Optimization of [Prompt Name]
## Before/After Score
| Criterion | Before | After |
|-----------|--------|-------|
| Clarity | X/10 | Y/10 |
| Structure | X/10 | Y/10 |
| Completeness | X/10 | Y/10 |
| Guardrails | X/10 | Y/10 |
| **Total** | **X/40** | **Y/40** |
## Identified Issues
1. [Issue 1]
2. [Issue 2]
## Applied Changes
| Before | After | Reason |
|--------|-------|--------|
| [...] | [...] | [...] |
## Optimized Prompt
---
[THE COMPLETE PROMPT]
---
## Recommended Tests
- [ ] Standard case test
- [ ] Edge case test 1
- [ ] Edge case test 2